Women in Translation Month
August 5, 2014 § Leave a comment
Minae Mizumura (Japan), A True Novel (I believe this was a finalist for one of the translation awards this year; I have intended to return to it for the past four months now and now’s the perfect time)
Marie NDiaye (France), Three Strong Women (I read this first in French, then in translation, back when I was considering reviewing the most recent IMPAC Dublin Literary Prize finalists)
Elsa Morante (Italy), Arturo’s Island (I read this in both Italian and English last year and meant to write a review then, so I’ll probably re-read both editions and write a review)
Clarice Lispector (Brazil), The Hour of the Star (I read this in Portuguese and while it is available in English translation, I think it’ll be more of a challenge to review the Portuguese edition)
In addition, here are works available in English translation that I reviewed earlier this year:
Should be interesting to see what others cover this month. In addition, if I have time, I might write an article or three on non-Anglophone women writers whose works I wish would be translated into English.